Русско-английский разговорник
| Да. | Йес | |
| Нет. | Ноу | |
| Пожалуйста. | Плиз | |
| Спасибо. | Сэнкс | |
| Большое спасибо. | Сэнк ю | |
| Здравствуйте (Добрый день). | Гуд афтэнун | |
| Доброе утро | Гуд морнин | |
| Добрый вечер | Гуд ивнин | |
| Привет | Хелло | |
| Извините (для привлечения внимания) | Экскйюз ми | |
| Извините | Ай эм сорри | |
| Вы говорите по-английски? | Ду ю спик инглиш? | |
| Вы говорите по-русски? | Ду ю спик рашэн? | |
| К сожалению, я не говорю по-английски. | Анфочунатли ай донт спик инглиш | |
| Я не понимаю | Ай донт андерстенд | |
| Где находится…? | Уэр из …? | |
| Помогите! | Хэлп! | |
| Вызовите полицию. | Кол зэ палис | |
| Вызовите врача. | Кол фор э дактэр | |
| Я заблудился! | Айм лост | |
| Пока. | Бай | |
| До свидания. | Гуд бай | |
| До скорого. | Гуд бай | |
| Удачи | Гуд лак | |
| Всего наилучшего. | Гуд лак | |
| Меня зовут… | Май нэйм из | |
| Как у Вас дела? | Хау а ю? | |
| Все хорошо. А у Вас? | Хау ду ю ду? | |
| Что Вы сказали? | Уот дид ю сэй? | |
| Повторите, пожалуйста. | Рипит, плиз | |
| Пожалуйста, напишите это. | Райт ит, плиз | |
| Вы не могли бы дать мне…? | Куд ю гив ми …? | |
| Вы не могли бы показать мне…? | Куд ю шоу ми …? | |
| Вы не могли бы сказать мне…? | Куд ю тэл ми …? | |
| Помогите мне, пожалуйста! | Хэлп ми, плиз | |
| Я хотел бы… | Ай вуд лайк … | |
| Дайте мне, пожалуйста… | Гив ми …, плиз | |
| Покажите мне… | Шоу ми …, плиз | |
| Вы можете поменять эти дорожные чеки? | Ду ю иксчейндж д(з)из трэвлэрс чекс? | |
| Мне нужны деньги помельче. | Ай нид файн мани | |
| Регистрация (администратор). | Рэджистрэйшн дэск | |
| У вас есть свободные номера? | Ду ю хэв э рум | |
| Номер на одного | Сингл рум | |
| Номер на двоих | Дабл рум | |
| Я бы хотел заказать номер. | Ай уонт ту ордэр ф рум | |
| На одну ночь. | Фор уан найт | |
| На одну неделю. | Фор э уик | |
| Сколько стоит номер в сутки на человека? | Хау даз ит кост э найт пё мэн | |
| Я оплачу наличными. | Ай пэй ин кэш | |
| Я ищу… | Айм сикин … | |
| мой отель | Май хоутэл | |
| туристический офис | Туристик офис | |
| телефон-автомат | Стри фоун | |
| аптеку | Кемистс | |
| Супермаркет | Сьюпэмаркэт | |
| почту | Пост офис | |
| банк | Бэнк | |
| Где здесь ближайший полицейский участок? | Уэр из зэ ниэрэст полис офис | |
| Где здесь ближайшая… | Уэр из зэ ниэрэст … ? | |
| Станция метро | Мэтроу стэйшн | |
| Остановка автобуса | Бас стоп | |
| Вызовите такси, пожалуйста | кол э тэкси, плиз | |
| По этому адресу, пожалуйста! | Д(З)ис эдрэс, плиз | |
| Отвезите меня.. | Драйв ми … | |
| Отвезите меня в аэропорт. | Драйв ми ту зэ эйрпорт | |
| Отвезите меня в гостиницу… | Драйв ми ту зэ хоутэл | |
| Отвезите меня в центр города. | Драйв ми ту зэ сити сэнтэ | |
| Налево | Лэфт | |
| Направо | Райт | |
| Мне нужно вернуться. | Ай нид ту кам бэк | |
| Остановите здесь, пожалуйста. | Стоп хиэ, плиз | |
| Сколько я вам должен? | Уот даз ит кост? | |
| Сколько это стоит? | Уот даз ит кост? | |
| Я это беру. | Ай тэйк ит | |
| Пожалуйста, напишите цену. | Райт зэ прайс, плиз | |
| Слишком дорого. | Ит из ту экспэнсив | |
| Распродажа | Сэйлз | |
| Могу я это померить? | Куд ай фит д(з)ис? | |
| Где находится примерочная кабина? | Уэр из э фиттин-рум? | |
| Мой размер 44. | Ай хэв фоти фо сайз | |
| Мне нужен … размер. | Ай нид э сайз оф … | |
| Это мне мало. | Ит из смол фор ми | |
| Это мне велико. | ит из ладж фор ми | |
| Это мне подходит. | ит фитс ми | |
| Сдача неправильная. | Зэ файн из нот коррэкт | |
| Вход | Энтранс | |
| Выход | Экзит | |
| Есть свободные номера | Вэкэнсиз | |
| Нет свободных мест | Ноу вэкэнсиз | |
| Открыто / Закрыто | Оупэн/Клоузд | |
| Запрещается | Фйобидэн | |
| Полиция | Полис | |
| Туалет | Дабл ю си | |
| Для мужчин/Для женщин | Мэйл/Фимэйл | |
| Информация | Информэйшн | |
| Обмен валюты | Иксчейндж | |
| Возврат НДС (такс-фри) | Ви-эй-ти ритёрн (тэкс-фри) | |
| Бесплатно | Фри | |
| Свободно/Занято | Фри/букд | |
| Не трогать | Донт тач | |
| Частная собственность | Прайвэт эстэйт | |
| К себе | Пул | |
| От себя | Пуш | |
| Старый город | олд сити | |
| Центральная железнодорожная станция | Сэнтрал Стэйшн | |
| Рынок | Маркет | |
| Ратуша | Таун хол | |
| Площадь | Скуэа | |
| Улица | Стрит | |
| 0 | Зироу (Нил) | |
| 1 | Уан | |
| 2 | Ту | |
| 3 | Тфри | |
| 4 | Фор | |
| 5 | Файв | |
| 6 | Сикс | |
| 7 | Сэвн | |
| 8 | Эйт | |
| 9 | Найн | |
| 10 | Тэн | |
Разговорник по Мальте